Fredag är ... Betydelsen av ordet och de populära troen som är förknippade med det
Vad är fredag? Detta är känt för att vara den femte dagen i kalenderveckan. På ryska finns ett stabilt uttryck "sju fredagar i veckan". Så de pratar om en blåsig, ostoppad man, som ofta ändrar sina beslut. Låt oss försöka förstå ursprunget för denna frasologi ur olika synvinklar.
Vad gör kännaren av det stora ryska språket
I den heliga skriften är fredag namnet SaintParaskeva, brutalt torterad av hedningar för hennes anslutning till kristendomen. Monk Virgo är särskilt vördad i Ryssland, hennes ikoner läker av fysiska och andliga problem, skyddar boskap från sjukdomar och död. Det är intressant att själva namnet Paraskeva (Praskovia) i översättning från grekiska betyder fredag. Den här namngivningen fick flickan av sina föräldrar till minne av Herrens lidande.
Följaktligen byggdes kyrkorna och kapellerna iDen stora martyrens ära kallades fredag, och det var på femte dagen i veckan att den heliga jungfru skulle hedras. I Dahls ordbok sägs det att på fredagar fungerade folket inte, vilket markerade dagen för Paraskeva.
Sannerligen spenderade vissa människor i templenför mycket tid hade de, i figurativa termer, sju fredagar i veckan. Betydelsen av fraseologi i det här fallet medför tankar om ledighet, ledighet, överdriven fromhet. Men vad har impermanens och blåsighet att göra med det? Medan frågan är öppen.
Vetenskaplig etnografisk version av ursprunget
Enligt forskaren av det nationella livetvetenskapsmannen Sergei Vasilyevich Maximov, det sedimenterade uttrycket tar sina rötter från slavarnas gamla, före kristna förflutna. Det verkar som i Ryssland, fredagen var en ledig dag, avsedd att göra handelstransaktioner. Ofta uppfyllde både säljare och köpare inte sina skyldigheter att leverera eller betala för varorna. Om sådana oärliga medborgare sa de att de hade sju fredagar i veckan.
Detta alternativ, även om det är mesten gemensam förklaring, men föreslår fortfarande en viss tanke. Först blev veckan, som en kalendercykel, kallad slavveckan. För det andra var den icke-arbetande fortfarande den sista dagen, vilket återspeglades i hans namn: "vecka" - inget att göra. För det tredje, med tanke på det faktum att folk huvudsakligen ägnar sig åt jordbruk och hantverksmässig produktion, vilka dagar kan det vara överhuvudtaget? Någonting är inte rätt ...
Fredag i ryska legender och övertygelser
Sedan antiken var den femte dagen i veckan betraktad som mystisk,olycklig, misslyckad för nya initiativ. Till exempel fanns det ett sådant ordstäv: "Börja inte affärer på fredag, och då kommer de att dra sig tillbaka." Det är underförstått att planen tänkt på denna dag är dömd att misslyckas i förväg. Tänk dig en man vars arbete inte strider mot någon dag, allting som det tar, går allting fel. Naturligtvis, med en sådan klumpig man ville inte knyta affärsförbindelser, kan man inte åberopa någonting, för allt går ur hand.
Det är också anmärkningsvärt att ursprungligen frasologin"Sju fredagar i veckan" meningen var enbart hänförlig till kvinnlig färg. På fredagar var det inte tillåtet att snurra garnet, eftersom processen var nödvändigtvis följd av fuktning av fingrarna med saliv. Och att spotta på fredag är en stor synd, på den dagen var Kristus martyrd på korset och spottades av fiender. När de sa att kvinnan hade sju fredagar i veckan, menade de att kvinnan ständigt döljer sitt arbete.
Hälar och fredag - är dessa ord rotade eller inte?
Känner du till uttrycket "back of the heel"? Det är detta, om du tänker på det, mycket nära den semantiska implikationen till fraseologin som studeras. Här är det underförstått att den person som fattat något beslut, omedelbart avvisar det, ryggar bort.
Det är möjligt att tidigare på ryska språket värdetordet "fredag" hade en något annorlunda konnotation och uttalades med betoning på den näst sista tecknen. Utformad från verbet "för att backa", menade det "reträtt, evasion". Då blir betydelsen av uttrycket "sju fredagar på en vecka" helt klart. Så det är möjligt att karakterisera en person som ständigt stöttar sig, avstår från sina löften, undviker tidigare åtaganden.
Över tiden, nära i ljudande ordförenade i en enda helhet, som på ryska inte alls är en sällsynthet. Till förmån för den här versionen säger det faktum att ordet "fredag" i vissa folkspråk används med fel accent. T ex tjejer som gissar vid en dröm som kommer, säger frasen: "Fredag - Fredag, som gillar, han kommer att drömma."