/ / "Farmor-Metelitsa" (tysk folksaga): en sammanfattning och analys

"Farmor-Metelitsa" (tysk folksaga): en sammanfattning och analys

Bland alla författare som rewrote folk historieroch som skapade sina egna berättelser baserade på dem, är bröderna Grimm bland de mest kända. Ur sin penna kom många ädla litterära verk, och "Grandma-Metelitsa" (tysk folksaga), som är belägen i litterär form, är inte ett undantag. Tänk på dess korta innehåll, karaktärerna hos huvudpersonerna, och försök också göra en liten analys av arbetet.

"Farmor-Metelitsa" (tysk folksaga): plotplot

Så som vanligt hade en änka två döttrar: infödda och styvdotter. Det är självklart att den första var absolut lat och den andra var en jobbig tjej. "Farmor-Metelitsa" (tysk folksaga), en sammanfattning inklusive, börjar med motstånd av två döttrar. I övrigt observeras också detta tillvägagångssätt i ryska folktal, vilket kommer att diskuteras i analysen av arbetet.

Stegsdotter gjorde vad för dagar i slutethon satt på gården och spunnit garn. Hennes fingrar var helt spikade med en spindel, så mycket att de ständigt blöder. Det hände så att en dag den stackars kvinnan märkte att spindeln var färgad med blod. Han behövde tvättas, och hon gick till brunnen för att skopa upp vattnet. Men då hände det oförutsedda - spindeln föll ner.

mormor snöstorm tysk folk saga

Sedan följt av en skällning från sin styvmor, en tjejbestämde sig för att hoppa in i brunnen för att få spindeln. "Farmor-Metelitsa" (tyska sagan), det korta innehållet fortsätter med det faktum att det här är från början att äventyren hos den viktigaste positiva hjälten börjar, vilket leder till ett logiskt resultat. Men framför flickan är det fortfarande mycket tester, och ganska allvarliga, som hon kommer, som de säger, med ära.

Folkhistoria "Farmor-Metelitsa": Äventyr av en arbetande tjej

Efter att ha hoppat in i brunnen, till hennes stora förvåning var flickan inte i vattnet, utan i den gröna ängen. Överraskning henne var det ingen gräns när hon gick vidare.

Då såg hon en spis där det var en stormängd bakat bröd. De var så varma att de inte längre kunde vara inuti brazieren, och de bad flickan att dra ut dem. Självklart tog hon en spade och drog ut dem.

folkhistoria mormor snöstorm

Vidare, som berättelsen "mormor Metelitsa"(Tysk folksaga) mötte hon ett äppelträd, böjd under riven frukts vikt. De bad också flickan att skaka dem bort, eftersom de var helt mogna. Och det här är vår hjältinna gjorde.

mormor snöstorm tyska saga sammanfattning

Då kom hon till ett litet hus där en gammal kvinna träffade henne med stora tänder. Flickan var först skrämmad, men efter att ha sett en bra attityd mot sig själv lugnade hon sig.

mormor snöstorm tyska folkhistoria sammanfattning

Den gamla kvinnan sa att hennes namn var mormor snöstormen,och när hennes fjäderbädd är piskad så mycket att fluffen flyger, faller fluffig snö i den mänskliga världen. Hon sa att från och med nu måste flickan ta itu med denna fråga.

Mormors belöning

Så beslutade vår hjältinna att stanna hos henne.gamla kvinnor, ständigt gör hushållsarbete. Men trots att hon bodde här är det mycket bättre, började hon längta efter huset och bad Blizzard att låta henne gå. Mormor svarade att flickan har ett bra hjärta, och följaktligen kommer belöningen för hennes arbete att bli imponerande.

mormor snöstorm bror grimm sammanfattning

Hon ledde tjejen till porten, och när hon passerade dem slog ett guldregn henne. Flickan återvände till sitt hemland, och hanen som såg henne ropade att flickan var allt guld.

slöhet

Titta på detta bestämde styvmor att skicka tillBlizzard och lat, så att hon också förvärvat guld. Men på vägen vägrade tjejen att hjälpa både kaminen och äppelträdet. När hon kom till Blizzards hus, på den första och andra dagen, lyckades hon fortfarande på något sätt (hon kom ihåg belöningen), men på tredje dagen vägrade hon att gå ut ur sängen.

Naturligt resultat

Då bestämde sig mormor att "belöna" henne. Lenivice trodde att guld också skulle falla på henne, men istället fick hon en skänk med svart sot. Cockern såg tillbaka, ropade att "noggin" kom tillbaka. Oavsett hur hon försökte tvätta bort sot, ingenting hände och stannade neger.

Kortfattad analys

Här avbröt vi kort produkten. Förmodligen, enligt plottet, kommer många att förstå att "mormor-metelitsa" (tysk folksaga) väldigt liknar ryska folksaga, som förresten skapades mycket tidigare. Med allt detta är själva arbetet, gjutet av två klassiska ryska ämnen, inte sant?

Självklart, i sagan "Moror-Blizzard" BrothersGrimm-sammanfattningar byggdes på sådana kända verk av det ryska eposet som "gäss-svanar" (möte med en spis och ett äppelträd) och "frost" (hoppar in i en brunn som slår blizzardens vitvatten och belöning).

Naturligtvis kan det här vara baserat på det ovanståendeDet skulle kallas plagiering, men det finns en "men". Faktum är att de flesta kritiker inte tillskriver bröderna Grimm så mycket för sagans kompositörer som för berättarna och distributörerna av klassiska tomter som är kopplade till folkens epik. Samtycka, och att kalla denna saga rent tysk är helt enkelt omöjligt. För att inte tala om den ryska mytologin och episka kan sådana tomter hittas i många litterära verk av någon nationalitet och i vilken kultur som helst.

Men som det förmodligen är klart från dettasjälva arbetet blir inte mindre intressant, särskilt eftersom det är skrivet i ett enkelt språk utformat för en barns publik. Men slutsatserna här är klart "vuxna". När allt kommer omkring kan denna berättelse hänföras exakt till de verk som fördömer latskap. Och appeasability och hårt arbete kommer alltid att belönas, även om du inte förväntar dig det alls.

Naturligtvis latskap och ovillighet att hjälpa din grannedet leder bara till det faktum att belöningen kommer att vara lämplig (som det är fallet med en lat tjej). Och det måste jag säga, för många barn kan vara en levande lektion som visar hur man behandlar din granne och jobbet.

Läs mer: