/ / Exempel på professionalism i litteratur och konversation. Ord-professionalism inom olika verksamhetsområden

Exempel på professionalism i litteraturen och konversationen. Ord-professionalism inom olika verksamhetsområden

Varje yrke har sina egna detaljer, inte bara iaktivitetssfär, men också i vokabuläret. Villkor, namnen på verktyg, arbetsåtgärder - allt detta har sina egna definitioner, förstår endast av specialister. Framsteg marscherar planeten, och med utvecklingen av vetenskapen uppträder allt fler nya ord. Till exempel bör det noteras att för idag inom elektronikområdet finns det nästan 60 tusen titlar, och i den välkända ordlistan i Ozhegov är de 3 tusen färre. Annars, som en terminologisk explosion, kallas det inte.

Professionalism på ryska: plats och mening

professionalism exempel på ord i medicin
Först och främst ger vi en definition av detta fenomen. Industrial vocabulary är ett autonomt språksystem, som är en samling av alla vetenskapliga och tekniska begrepp och titlar. Den har den mest utvecklade informationsfunktionen.

Särskilt lexikon tränger in i det litteräraspråk, vilket är absolut oundvikligt, eftersom smal specialiserade ord kanske kan bli vanliga av objektiva skäl. Detta inbegriper popularisering av vetenskaplig kunskap, och höjer nivån på människors kultur och tillgänglighet till modern kommunikationsteknik. Till exempel, idag vet alla vad som är apogee och perigee, ingen är överraskad av uttrycket "mjuk landning" eller av vetenskapsselenologi.

Litterära språk och ordförrådhar en gemensam ordbyggnadsbas, därför kan omvänt cykel inträffa: ett välkänt koncept ges en ny betydelse med en smal specialisering.

Kommunikation av specialister, olika vetenskapliga verk, rapporter och produktionsrapporter innehåller exempel på professionalism som har egen klassificering.

Lingvistiska begrepp i specialordförråd

professionella exempel på ord i konstruktion
Först och främst är det en term (från latin -"Gränsen"). Så är det ord eller en fras (med andra ord - en teckenspråk), som korrelerar med ett speciellt koncept. Det är de termer som kommer in i den överväldigande majoriteten av neologisms som utvecklas under senare tid. Ett exempel är professionalismen i medicin.

terminologisk: dess komponenter - är i själva verket alla samma språkliga tecken, men har redan passerat utvecklingen från att fungera som fragmenterad (singel) definitioner innan du ansluter till en sammanhängande vetenskaplig teori.

Nomen (från det latinska "generiska namnet"). Detta är en självständig kategori av vokabulär, som betecknar ett enda, synligt ämne. Till exempel när de visar oss enheten och säger att det är ett oscilloskop, så kommer vi att representera det varje gång så snart vi hörs detta ord. För icke-specialister är det omöjligt att föreställa sig en annan apparat som visualiserar elektriska svängningar.

Det mest demokratiska begreppet specialordförråd -Dessa är professionalisms. De blev särskilt populära på samma sätt som de flesta är informella synonymer av vetenskapliga begrepp. Exempel på professionalism finns i förklarande ordböcker, tidningar, tidskrifter och litterära verk, de utför ofta en illustrativ och uttrycksfull funktion i dessa texter.

Klassificering av förekomst

vokabulär professionalism
Det finns tre sätt att skapa speciella ord:

- Egentligen lexisk. Detta är framväxten av nya specialnamn. Till exempel bildade fiskare från verbet "shakery" (gut fisk) namnet på yrket - "shkorshik."

- Lexico-semantisk. Framväxten av professionalism genom att ompröva ett redan känt ord, det vill säga utseendet av en ny mening i den. För skrivare är locket inte en huvudbonad, men en rubrik som kombinerar flera publikationer. Ett rör för en jägare betyder inget annat än en rävs svans.

- Lexisk ordformation. Exempel på professionalisms som har uppstått på detta sätt är lätta att bestämma, eftersom suffixer eller word-wise används för detta. Alla vet vad en reserv är (en backup mekanism eller en del av något) eller Glavred är chefredaktören.

Talegenskaper och speciella ord

Trots den uppenbara begränsningen i användningen,Professionalism finns i alla stilar på ryska språket. Du kan inte överraska någon med den officiella stilens torrhet, därför har professionalism en enkel funktion att överföra meningen med uttalandet.

Vad gäller vetenskapligt tal används professionalism här av flera anledningar:

- För bättre assimilering av information genom bildspel av specialordförråd

- ge möjlighet att snabbt memorera text på grund av konceptets förmåga,

- Undvik tautologi, sätta exempel på professionalism i deras ställe.

För journalistiska och konstnärliga stilar sker användningen av speciella ord med samma funktioner:

- Informations

- kommunikativ (inte bara kommunikation är en hjältehelt, men också en läsareförfattare);

- Spara talinsatser - Professionalism förklarar alltid en kortare term.

- Kognitivt, formativt kognitivt intresse.

Där de speciella orden kommer ifrån

professionalism på ryska språket
Den främsta källan till professionalism innanav alla är de ursprungliga ryska orden, utsatt för semantisk omprövning. De förekommer från det gemensamma ordförrådet: till exempel blir ett hår en tunn tråd för elektriker. Det samtalskalendariska skiktet i vokabuläret ger namnet på hammarhandtaget - en slakt, och jargongen föreslog förarens ledig tid att kalla "Chimarite". Även lokala dialekter delade en definition för den stora vägen - den stora.

En annan källa till speciella ordlånas från andra språk. De vanligaste av dem professionalism - exempel på ord i medicin. Vilket namn ska du ha, solid latin, förutom ankan under sängen. Eller, till exempel, en utländsk press med en form kallad en kliché, från vilken vi bara har beteckningen på ritningen gjord av den.

Alla branscher har föremål som utgör systemet där klasser kan tilldelas. Båda kräver att vissa namn kombineras i tematiska grupper.

Om lexico-tematiska grupper

professionalism i medicin
Professionella namn innehåller inte bara kunskap om branschen, utan också talarens inställning till ämnet. Ur denna synvinkel är de objektiva (i regel är dessa nominerade) och subjektiva:

- uttrycka en negativ eller ironi mot själva ämnet Så, en felaktig bil från bilister är en kista.

- Förhållande direkt till titeln. Så blev en bombare en bombare i luftfarten.

- Även kvaliteten på arbetet kan indikera professionalism. Exempel på ord i byggandet av tegelverk säger: pustoshivka (liten murbruk) eller hink (ojämn vägg).

Alla dessa tematiska grupper är i konkreta förbindelser, och det är de som delar upp verkligheten med hjälp av ord.

Om lexico-semantiska grupper

professionalism av programmerare
Professionella ord kombineras inte bara avFörekomsten av en känslomässig bedömning av ämnet eller dess namn, men också om möjligt att interagera med varandra. Detta gäller för semantiska relationer: synonymt, homonymt, polysemantiskt, metaforiskt. I detta avseende kan följande grupper särskiljas:

- Ord som har ekvivalent gemensamtlexikon. Deras betydelse kan hittas genom att öppna den förklarande ordlistan. Det finns mycket professionalism i denna ordning på ryska: gruvan är ett stort utrymme mellan kolumner på tidningssidan.

Terminologiska synonymer. I olika områden betyder professionalism samma sak. Till exempel, skrot kallas "penna" bland bilister, byggare och maskinbyggare.

- Polysemantiska ord. Ordet "Lada", förutom den kända betydelsen av en bil som varumärke, har en indikation på en specifik kamaxel i maskinteknik.

Och äntligen om jargongen

exempel på professionalism
Varje yrke har en rad ord, fraser,uttryck som innehåller mycket livligt uttryck. Dessa är vanligtvis informella synonymer för vissa termer. De används uteslutande i muntligt tal när de kommunicerar specialister och kallas "professionell jargong".

Specificiteten i denna ordförråd gör det obegripligt attperson utanför detta verksamhetsområde. Många professionella programmerare har en jargongspets: tekanna, hund eller barnsäng. De är redan mer påminner om argo - en social dialekt som är gemensam i en smal professionell eller till och med asocial miljö. Funktionen av detta språk är konspiratorisk, det är bara för "dess".

slutsats

Allt relaterat till professionellt ordförråd,jargong och jämn slang, är det nödvändigt att ständigt studera, eftersom det är ett ganska stort lexiskt skikt som inte kan ignoreras, eftersom det speglar historiska processer och samhällsutveckling.

Läs mer: