Jargonism är ... Exempel på jargong på ryska
Studierar ryska och världslitteraturen, var och enstudenten möter tal som inte är litterärt. Frågan uppstår om vad den klassiska definitionen av dessa uttryck är, hur är deras utseende och rollen i kommunikationen av våra samtidiga.
Vad är jargonism?
Detta är en lexikal enhet (som ett separat ord, såoch frasen), som inte är inneboende i det litterära språkets kanoner. Användningen av dessa varv är vanligt vid informell kommunikation. Jargonism är ett villkorligt talat ord och uttryck som används i enskilda sociala grupper. Dessutom sker framväxten, utvecklingen, omvandlingen och återkallandet av de från talomsättningen i en tydligt isolerad del av samhället.
Jargonism är en dubblering av det litterära språketI en form som endast är begriplig för de talande människorna i en viss grupp. Dessa är icke-normativa, inte erkända synonymer för de klassiska definitionerna av objekt, handlingar och definitioner. Alla sociala samhällets slangord utgör ett obemärkt kommunikationsspråk, den så kallade slangen.
Ursprung och skillnader
Ordet "jargon" inträffar, enligt V. Dal ("Förklarande ordboken för det levande stora ryska språket"), från det franska jargongret. Dess skillnader från det litterära språkets standarder:
- Specifikt ordförråd och frasologi.
- Ljust färgade, uttrycksfulla varv.
- Maximal användning av ordformulär.
- Brist på egna fonetiska system.
- Icke-överensstämmelse med grammatikreglerna.
Idag är jargonism inte bara kommunikation iOral form, men också ett effektivt sätt för konstnärlig uttrycksförmåga. I modern litteratur används dessa ord medvetet tillsammans med metaforer, synonymer, epiteter för förstärkning och ger en speciell färg till innehållet.
Ursprungligen var dialektisk jargongintellektuell äganderätt till vissa samhällsskikt, i vissa fall inte längre existerande. Dessa dagar är det hela folket och ordförråd, med sina egna sociala dialekter och vokabulär det litterära språket, som använder flera figurativa betydelser av samma ord som fastställts av en specifik grupp av samhället. Nu bildas och expanderar konventionellt kallad "gemensam fond", det vill säga. E. Ord förvandlas från ett initialt värde i en form jargong allmän definition. Till exempel i det språk som tjuvar slang innebörden av ordet 'mörka' - 'ifrån svaren på förhör' 'för att dölja bytet' eller Modern ungdomsjargong behandlar detta som "inte säger, uttrycker i gåtor".
Hur bildades ordlistan av jargon?
Ord och kombinationer är baserade på tillgängligai miljön av deras utseende av dialektiska skillnader och språkets morfemi. Sätt att bilda dem: ge en annan mening, metaforisering, omprövning, omskrivning, ljudavkortning, aktivt lärande av lexikonet för främmande språk.
Exempel på jargong på ryska språket uppstod på ovanstående sätt:
- den unge mannen är en "man" (kommer från zigenaren);
- nära vän - "golfrend" (från engelska);
- auktoritativ - "cool";
- lägenhet - "hut" (från ukrainska).
Också en associativ serie användes aktivt i sitt utseende. Till exempel: "dollar" - "zelenka" (enligt amerikanska sedlarnas färg).
Historia och modernitet
Sociala jargon är vanligaord och uttryck, först sett i XVIII-talet i adeln, det så kallade "salong" språket. Älskare och beundrare från alla franska använde ofta förvrängda ord av detta språk. Till exempel: "nöje" kallades "plesir".
Det ursprungliga syftet med jargongen varbevarandet i hemlighet av den överförda informationen, ett slags kodning och erkännande av "deras" och "andra". Denna funktion av det "hemliga språket" bevaras i gangstermiljön som ett tal av antisociala element och kallas "tjuvar" argot ". Så, till exempel: en kniv är en "fjäder", ett fängelse är en "teater", att ringa - "för att ringa nummer".
Andra typer av jargong - skolan, studenten,sport, professionell - nästan förlorade den här egenskapen. Men i sitt ungdomstal har han fortfarande funktionen att identifiera "outsiders" i samhället. För tonåringar är jargong ofta ett sätt att självförsäkra sig, en indikation på deras anslutning till antalet "vuxna" och ett villkor för godkännande i ett visst företag.
Användning av speciell slang har en begränsningSamtalets ämne: Samtalets ämne uttrycker i regel de specifika intressena hos en smal cirkel av människor. En särskiljande egenskap hos dialektens jargong - huvuddelen av dess användning faller på informell kommunikation.
Typer av slang
En enda, tydlig separation av jargong pånuvarande ögonblick existerar inte. Endast tre riktningar kan vara noggrant klassificerade: professionell, ungdom och kriminell slang. Det är emellertid möjligt att identifiera mönster och på villkorligt sätt särskilja ordförråd från jargong som är inneboende i vissa grupper i samhället. Följande typer av jargon är de vanligaste och har ett omfattande ordförråd:
- Professionell (efter typ av specialiteter).
- Militären.
- Journalistiska.
- Dator (inklusive spel, nätverksjargong).
- Fidonets slang.
- Ungdom (inklusive vägbeskrivning - skolan, studentslang).
- HBT.
- Amatörradio.
- Slangmissbrukare.
- Slang fotbollsfans.
- Brottslig (Fenya).
Särskilda arter
Professionell slang är ordförenklad genom att reducera eller associera ordförrådet som används för att hänvisa till specifika termer och begrepp i en viss specialistmiljö. Dessa ord har dykt upp på grund av att de flesta tekniska definitionerna är ganska långa och tunga i uttal, eller deras betydelser är helt frånvarande på det moderna officiella språket. Slangord finns i nästan alla professionella föreningar. Deras avledning är inte föremål för några speciella regler för slang. Slang har dock en uttalad funktion, vilket är ett bekvämt sätt att kommunicera och kommunicera.
Slang: exempel som används av programmerare och internetanvändare
För den oinitierade datorns slang är ganska märklig och svår att förstå. Här är några exempel:
- "Windows" - operativsystemet Windows;
- "Ved" - föraren;
- Jobat - att arbeta;
- "Zaglyuch" - slutade arbeta;
- "Server" -server;
- "Klava" - tangentbord;
- "Program" - datorprogram;
- "Hacker" - hackerprogram;
- "Användare" - användaren.
Rogue Slang - Argo
Criminal jargon är mycket vanligt och original. exempel:
- "Malyava" - ett brev;
- "Pipe" - en mobiltelefon;
- "Ksiva" - ett pass eller identitetskort
- "Cock" - en fånge, "utelämnad" av nackdelar;
- "Chop" - toalett;
- "Urka" - en fånge som flydde;
- "Fraer" - en person som är fri;
- "Korsar" - fängelse;
- "Cum" - chefen för regimdelen i kolonin;
- "Get" - en fånge som samarbetar med koloniadministrationen
- "Zaryk" - backgammonbitar;
- "Extern student" - en tjej, vars bekant ägde rum i en koloni;
- "Luta dig tillbaka" - att släppas efter slutsatsen
- "Filtrera basaren" - tänk vad du säger;
- "Hostess" - chef för den korrektiva kolonin;
- "Dumb Bazaar" - inga frågor;
- "Ingen luft" - slut på pengar.
Skola slang
Slang är märkligt och utbredd i skolmiljön:
- "Lärare" - lärare;
- "Historiker" - en historielärare;
- "Klassuha" - klasslärare;
- "Counter" -test;
- "Hemläxa" - läxor;
- "Fizra" - fysisk utbildning;
- "Bot" - en utmärkt student;
- "Spur" - fusk ark;
- "Par" - två.
Ungdomsslang: exempel
Slangord som används av tonåringar:
- "Gavrik" - en tråkig person;
- "Chick" - en tjej;
- "Dude" är en kille;
- "Ta av kycklingen" - förför flickan;
- Klubeshnik är en klubb;
- "Diskach" - disco;
- "Att kasta pontar" - för att driva ut deras värdighet;
- "Base" - platt;
- "Förfäder" - föräldrar;
- "Crack" - att prata;
- "Umatovo" är utmärkt;
- "Otpad" är underbart;
- "Kläder" - Kläder;
- "Rushing" - gillar verkligen det.
Funktioner av främmande språk ordförråd
Engelska lexikologin har tre synonymerTerm: Cant, Slang, Jargong. Hittills har en tydlig åtskillnad mellan dem inte fastställts, men användningsområdena har beskrivits. Så, kan inte beteckna villkorlig ordförråd av vissa sociala grupper, såsom tjuvar argo eller skol slang.
Märkning av jargongordböcker är närvarande vid beteckningen av specifika tekniska termer, det vill säga det motsvarar den ryska undertypen professionell jargong.
Även jargong, cant och slang står församtalstryck och vulgaristiska ord. De präglas inte bara av en egen användarvänlighet utan också av att grammatiken och fonetiken bryts mot alla befintliga litterära normer.
På engelska är slang cant och jargong, som inkluderar enkla ord, fraser och språkändringar. De uppstår både under påverkan av hela sociala grupper och på grund av individer.
Engelska slang är ofta närvarande i konstnärliga verk i karaktärernas överföringsegenskaper. Vanligtvis ger författaren en förklaring av de slangord som används.
Många ord, som ursprungligen uteslutande innebar samtalstolkning, har nu vunnit rätten att användas i klassisk litteratur.
På moderna engelska spelar jargon en viktig roll i kommunikation mellan företrädare för olika yrken. Särskilt ofta möts de på studentfältet, idrottsområdet, bland militären.
Det är värt att betona att närvaron av jargong, deras orimliga användning i vardaglig kommunikation kullar språket.
Slang Translation
Dialekter och slanguttryck - bekant förmånga lingvister och översättare av konceptet. Även om det finns mycket allmän information om dem och vetenskapliga verk, finns det idag en särskild brist på information om hur man korrekt och korrekt överför översättningen av dessa lexiska enheter.
En viktig punkt i valet av ryska-analoga: glöm inte att slang är inneboende i specifika sociala lag och ha vissa övertoner. Därför är det viktigt att hitta ett sådant sätt att tolka dem för att förmedla känslor eller begrepp som är inneboende i den ursprungliga källan.
På modernt språk har jargong använts i stor utsträckning.spridas i alla samhällsskikt, media, filmer och även i litteraturen. Förbud mot användningen är meningslöst och ineffektivt, men det är viktigt och nödvändigt att bilda rätt inställning till ditt tal.